Русская версия

Search document title:
Content search 1 (fast):
Content search 2:
ENGLISH DOCS FOR THIS DATE- Development of Scientology - Characteristics of Living Science (PDC-45) - L521213d | Сравнить
- Goals - Rehabilitation of Thetan, Case Step 1 (PDC-46) - L521213e | Сравнить
- On Auditing - How to Succeed-Fail, Assess (PDC-43) - L521213b | Сравнить
- SOP - Assessment (Cont.) (PDC-44) - L521213c | Сравнить
- Standard Operating Procedure (SOP) (PDC-42) - L521213a | Сравнить

RUSSIAN DOCS FOR THIS DATE- Об Одитинге - Как Добиться Успеха или Потерпеть Неудачу, Ассесмент (ЛФДК-43) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Об Одитинге - Как Добиться Успеха, Потерпеть Неудачу, Оценивать (ЛФДК-43) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Развитие Саентологии - Особенности Живой Науки (ЛФДК-45) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Развитие Саентологии - Особенности Живой Науки (ЛФДК-45) - Л521213 | Сравнить
- СПД - Оценивание (Продолжение) (ЛФДК-44) (ц) - Л521213 | Сравнить
- СПР - Ассесмент (Продолжение) (ЛФДК-44) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Стандартная Процедура Действия СПД (ЛФДК-42) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Стандартная Рабочая Процедура СРП (ЛФДК-42) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Цель - Реабилитация Тетана, Кейс Шага 1 (ЛФДК-46) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Цель - Реабилитация Теты, Кейс Шага 1 (ЛФДК-46) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Цель - Реабилитация Теты, Кейс Шага 1 (ЛФДК-46) - Л521213 | Сравнить
CONTENTS On Auditing: How to Succeed/Fail, Assess Cохранить документ себе Скачать

On Auditing: How to Succeed/Fail, Assess

1952 ЛЕКЦИИ ФДК, 46
A Lecture given by L. Ron Hubbard on the 13 December 1952

ЦЕЛЬ — РЕАБИЛИТАЦИЯ ТЭТАНА, КЕЙС ШАГА I

We talked about auditors and uh… carrying it through. This is the second afternoon lecture, December 13th.

Лекция прочитана 13 декабря 1952 года

And there hadn’t ought to be any question now about how to fail. I hope I’ve made this very clear, and those who wanna fail with a preclear can take careful note of this. You make him prove that he is doing it, you uh… invalidate him by looking very questioning whenever he tells you anything. Uh… you uh… try to convince him what’s happening and you… you figure out for him what’s occurring. And uh… then you upset him as to what he’s doing, very badly. And then you kick beds and things – kick the couch or something of the sort. Or you drop an ashtray or something, just at the right moment. Or – and this is the best one – you try to make him agree with the real universe.


He gets out and he says, „Well, I don’t uh… see the room very good. I don’t see the room clearly, but I do see the room.“

Второй час занятий, вечерняя лекция, суббота, 13 декабря.

And you say, „Well, do you see the ceiling? What kind of a ceiling is it? Oh? Well, I’ll tell you – you’re really in for a shock, because uh… well, no, we won’t tell you now. Just look at the ceiling.“

Я снова упомяну здесь о том, о чем упоминал уже давно, говоря именно об этом этапе одитинга.

Yeah, this is the way to fail. This is the way to fail. Give you a good road map. But I’m more interested in giving you a road map to succeed.

Цель «Саентологии 8-8008» и Стандартной процедуры действия включает в себя все, что мы можем сделать для тэтана, а для тела нет никакой цели. Следует не забывать время от времени отмечать это, так что я отмечу это прямо сейчас. Итак, наша цель — это реабилитация тэтана, а цель для тела — никакой цели. Никакой.

Now one of the best ways to succeed is to do an assessment on your preclear. And this is the first entering wedge of something that should persist ALL THE WAY THROUGH EVERY SESSION YOU EVER GIVE ANY PRECLEAR. Find out what the billy-o he’s doing! And when he says something, find out what he said, if you don’t understand it. And if he tells you something peculiar that you don’t immediately grasp, find out what he told you and what he’s talking about.

Это вводится как некое произвольное правило, которое не даст вам провалиться в кроличью нору и попасть в никуда. Время от времени я одитирую кого-нибудь с противоположными целями: все для тела, а для тэтана — ничего. Я даже вывожу человека наружу и так далее, и они продолжают работать прямо с телом, и тело… заботятся о теле, заботятся о теле, и я часами вяло плетусь — и не происходит ничего особенного.

You want data from the preclear. You are not a machine gun, simply firing at a preclear. The whole operation of auditing can collapse with a dull crash if you insist on a one-way communication channel from you to him. Find out what he’s doing. When you give him a mock-up, did he do it? Wait for his ‘Um-hmm’.

Причина этого в том, что если мощь или сила тэтана велика, то он сможет управлять телом настолько хорошо, что благодаря присутствию тэтана и благодаря тому, что он проникает или, можно сказать, пропитывает собой пространство тела, оно имеет тенденцию приходить в норму.

When you say, „Fill the room full of skulls,“ don’t immediately say, „Now turn them all to babies. All right, now move them all downstairs.“

В действительности тело разрушается лишь из-за того, что влачит свое отчаянное существование в суровых условиях лихорадочно возбужденного и весьма малоподвижного мира. Никто не использует свое тело, люди просто вроде как рассаживают их повсюду, украшают их разными штуками и так далее. Люди используют его как якорную точку. И эта якорная точка обходится весьма недешево. Из-за нее люди вынуждены работать. Им приходится заставлять тело работать, чтобы оно могло есть, и все такое. Так что все это не очень-то хорошо.

He says, „Just a minute. I’m trying to get one skull.“

Итак, когда вы применяете Стандартную процедуру действия, вы пытаетесь реабилитировать тэтана. Вы не пытаетесь реабилитировать чье-то тело. Вы высвобождаете человека из тела, и при этом у него может быть горб на спине.Иногда вы говорите что-то вроде: «Есть ли что-то, что ты хотел бы сделать, чтобы привести это тело в порядок?» Это делается просто для того, чтобы человек привел в норму якорную точку. Человек обнаруживает: «Надо же, у меня есть якорная точка!»

You say, „All right, now you got them downstairs? All right, now move them all out into the street.“

И затем вы исправляете в ней что-нибудь, и человек восклицает: «Подумать только! Эта якорная точка... это действительно мое тело». Это просто помогает человеку сориентироваться, вот и все. Вы делаете это не потому, что хотите привести в порядок тело.

He says, „Wait a minute,“ he says, „I’m trying to get this one skull.“

Время от времени вы высвобождаете человека (у него, как я уже сказал, есть горб, или с ним что-нибудь еще не в порядке), и он... в конце сессии вы возвращаете человека обратно внутрь, или он остается снаружи — неважно, в каком состоянии он в конечном итоге оказался... человек уходит, не будучи слабым. Однако вероятность того, что у него возникнет эта слабость, будет гораздо меньше, если вы работаете только с тэтаном, чем если вы работаете с телом. Вы просто высвобождаете человека и работаете с тэтаном. Не делаете ничего для тела. Если с телом что-нибудь произойдет — хорошо. Если с ним ничего не произойдет — ну и ладно, что с того?

And you say, „Well, now, that’s fine. Now let’s take the building down at the end of the street and let’s turn it on edge and fill it all full of those babies.“

Конечно, это... некоторые люди постоянно носят очки. Они... это довольно странная идея — носить очки. Очки опасны! Разве это никогда не приходило вам в голову? Они действительно очень опасны. Я наблюдаю за людьми, и непохоже, чтобы они осознавали это. Это один из моментов, которые они не осознают. Знаете ли вы, что произойдет, если пуля попадет вам в очки? Ну ладно, хватит этих серьезных размышлений, давайте перейдем от них к менее серьезным.

The guy is already all keyed up and you giving him load on load on load on, until he goes straight into apathy. The fastest way there is to drive a preclear into apathy is not to let him carry out what you said before you give him something else to do.

Сейчас мы рассмотрим кейс шага I. Итак, мы провели этому кейсу оценивание. И сделали мы это по одной очень веской причине: мы хотели знать, чего этот человек не может делать. Мы хотели знать, каковы его неспособности. А почему мы провели оценивание до того, как начали проводить Стандартную процедуру действия? Ну, это для того, чтобы получить некоторое представление о том, что происходит, прежде чем мы высвободим тэтана из тела. Ведь это, возможно, последний раз, когда мы смотрим на спайки тэтана, и не по той причине, что он может «сделать ноги» — это наше разговорное выражение... оно означает, что он со всех ног удирает, покидает нас; сейчас он пролетает восемнадцатую галактику, а его тело лежит здесь. Дело не в том, что нам необходимо как-то отличать этого человека от других, а в том, что, возможно, мы в последний раз смотрим на совместное действие спаек тэтана и спаек ГС. Кроме того, позднее, когда мы снова будем проводить оценивание, мы сможем провести некоторую оценку того, куда же мы движемся.

I wish I had a bloody dagger to stick that datum home with, or something. Or I wish I could put on each one of the walls of the room you’ll use in auditing a big sign that says „For Christ’s sakes! Find out what he’s doing!“

Понимаете, когда тэтан отсоединился от тела и все линии между ним и телом пропали, вы читаете показания тела. Тэтан может быть чертовски сильно взволнован, но банки Э-метра в руках тела, а тэтан сидит на каминной полке. Вы не получите каких-либо показаний от преклира... он сидит на каминной полке! Так что не заблуждайтесь на этот счет.

Don’t go writing me a letter afterwards and saying, „Standard Operating Procedure Creative Processing (or something of the sort) doesn’t work on some people. I get these nice, cheerful, quiet little girls and it seems to work all right on them, but every time I try to work on anybody else it doesn’t seem to work on them and therefore I’ve concluded after a vast piece of scientific research, fully as vast as that done in Fairhope, Alabama, uh… that uh… or the Phoenix Psychological Institute – and I’ve discovered that Creative Processing only works on young girls who are rather in an apathetic state of mind. And that it is not applicable to any other type case.“

Но человек, у которого все еще есть несколько линий, ведущих к телу, и чьи спайки все еще основательно перепутаны со спайками тела, еще долго будет давать очень сильные реакции на Э-метре.

You could… you could draw that conclusion if you didn’t find out what the guy was doing. Because this is what would happen: You would only be able to operate with a case that was doing mock-ups rapidly – doing them right and doing them rapidly. That’s the only kind of case they work on. And that would be by great accident.

Но мы не хотим, чтобы произошла такая вещь. Мы не хотим получить тэта-клира, который выходит наружу, и никак не связан с телом. И после этого мы стабилизируем его состояние, продвигаем его вперед, а с ним еще очень много чего не в порядке. И теперь у нас нет никакого способа получить показания на Э-метре, если только мы не задвинем его обратно и не получим таким образом показания. И тогда он может взбудоражить множество спаек и они обрушатся на него, может произойти что-то в этом роде, поэтому вы не должны делать такое с человеком. Вы вывели человека наружу и сделали его тэта-клиром за два часа. И теперь вы думаете: «Так, чего этот человек не может делать? Я не знаю! Я понятия не имею, есть ли у него какие-то причуды или слабости, а оценивание провести невозможно».

So you see, your „bap-bap-bap“ type of processing – do it as fast as you like, but wait for that acknowledgment. And if he says something and says, „Mmwoggleemm,“ don’t say, „Well, he’s just muttering in his beard,“ and go on. No, you say, „What did you say?“

Поэтому проводите оценивание до того, как примените Стандартную процедуру действия, вот и все. И помните, что если у вас есть стабильный тэта-клир, то вы уже не используете свой Э-метр с ним. И если вы реабилитировали способность тэтана управлять силой, управлять энергией, и так далее, то он, так или иначе, позаботится о своем теле. Это уже его дело. После этого человек перестает делать всякие глупости с телом, он просто заставляет его работать, и тело становится очень здоровым.

He’s probably trying to tell you, „Look, I just found out that I am really not in my head, and I’m getting a very clear view of this room from on the ceiling. And the funny somatic I have in my head is that I’m plastered against every ceiling of every room I ever go into.“

Кстати, вы когда-нибудь видели ездовую собаку? Приходилось ли вам иметь дело с ездовыми собаками? Хм, вы видели много домашних собак — они все невротики. Они настоящие невротики. Когда-то у меня была собака по кличке Тинкер... психотик. Собака была сумасшедшая, потому что когда в первые несколько месяцев после рождения она наскакивала на своего хозяина, тот отшвыривал ее от себя, пинал ее или бил за то, что она прыгала и показывала свою привязанность к нему. Так что Тинкер была убеждена, что никто ее не любит. Она подбегала ко всем и прыгала на них; к тому времени она была настолько нервозной, настолько психованной, что с ней невозможно было ничего сделать. Я хочу сказать, вы могли... понимаете, она прыгает на вас с грязными лапами и все такое.

And you’ll find out the damnedest things. They’ll all follow these laws here and these rules and observations, but you have to keep your ear open. The preclear is not noted for talking loudly or being succinct or distinct or anything else.

Так что вы хватали ее лапы, ставили их обратно на землю, сжимали их или делали что-то такое... ничего не помогало Тинкер, как бы добры вы ни были к ней и что бы вы еще ни делали. Это была явно очень умная собака; это была бельгийская овчарка, она была очень красивая; ей было около года, и по сути это была служебная собака.

And if you don’t have a two-way communication channel with the preclear – pow! He’s going to go into apathy.

Поэтому я стал учить Тинкер разным штукам. Я заставлял ее выполнять всевозможные трюки, которые выглядели для нее как тяжелая работа, но она выполняла их с большим удовольствием. О, знаете, она прыгала через кольца, через палку, кувыркалась, хватала разные вещи, выбирала из различных предметов нужный и делала всевозможные штуки. Собака начала становиться душевно здоровой! Она работала. От нее был какой-то толк. Ее как-то использовали. И я заставлял ее работать весьма немало. А когда я уехал, ее перестали заставлять работать, и она снова начала сходить с ума. Но в то время, когда ее заставляли много работать и когда она находилась под хорошим, жестким управлением, она не сходила с ума. Она была душевно здорова... вполне душевно здорова.

Now I’ll tell you what you can do. You’re not even vaguely working with hypnotism. But hypnotism is in entirely reverse vector – that’s making him agree with it all. Now make him agree harder and harder and harder and harder.

Когда вы впервые выводите тэтана наружу, он обладает примерно таким же душевным здоровьем, как бешеная мышь. Обычно он не знает, на каком конце стоит и где находится верх. Поскольку вы находитесь рядом и он в какой-то мере уверен в вас, он просто ждет сигнала к дальнейшим действиям.

And if you… if you were to do this with a hypnotized subject, if you were to say to him, „All right, now uh… let’s have both of your arms rise in the air. Now cross your legs,“ do you know what’ll happen to the fella? He’ll go straight into a complete squirrel confusion – just immediately. Because he doesn’t have the capacity to carry out two actions at once. You wait until his arms are up before you tell him to cross his legs.

Однако, как правило, когда он выходит — ой-ей-ей-ей-ей! Он знает, что он там и что он не должен быть там, и его способность ориентироваться никуда не годится. Так что вам необходимо приступать к работе.

A hypnotized subject can do anything under hypnotism as long as he’s permitted to carry out the orders given, one at a time.

Возьмем ГС. Сравним ГС с собакой. Хорошее сравнение... ГС, определенно, является животным. И ее лелеяли и баловали. Эта штука не могла бы жить-поживать, пить крем-соду, ездить на трамваях и «Роллс-ройсах», носить меховые шубы, не имея нужды отращивать шерсть, и так далее, если бы в ней не размещался какой-то сообразительный тэтан. И она безмозглая. Она действительно безмозглая. Когда вы только еще начинаете забавляться со всем этим, вы просто ощущаете, как от этой штуки исходят волны безумия. Она просто сумасшедшая. И тэтан находится в очень сильном задабривании по отношению к телу, потому что он украл его. Вот и все, что тут можно сказать: он украл его! Конечно, в МЭСТ-вселенной нет такого понятия, как кража. Все, что состоит из МЭСТ, и что не было создано вами, вам не принадлежит. Все, включая ваше тело. Нет ничего, чем кто-либо может владеть в МЭСТ-вселенной, за исключением того, что он создает сам, строит сам из собственного пространства и энергии. Все это добро — краденое.

So, find out if the guy did it

Однако человек получает такого сорта суждение: это не краденый предмет... в действительности человеку его всучили, сделав это со страшной силой. Поэтому он чувствует вину по отношению к ГС. И как только вы высвобождаете этого человека, происходят самые примечательные вещи. Он впадает в чрезвычайно сильное задабривание по отношению к ГС. «О, бедное тело! О, боже!» Задабривание, задабривание, задабривание. И на шаге I ваша главная забота — это вывести человека из головы назад и установить между человеком и телом некие упорядоченные взаимоотношения. Ведь, по правде говоря, если бы он вдруг сказал телу: «Действуй, прыгай, работай, будь», — то тело сразу замурлыкало бы от удовольствия, стало бы очень счастливым и душевно здоровым и принялось бы за работу. Все настолько просто.

You could err on the side of being too fast, but you can’t err on the side of being too slow.

Этот процессинг не предусматривает проведение какого-то громадного процесса с телом. Однако если человек говорит: «Бедное, бедное, тело, я должен кормить его, и я должен баловать его, и я должен ублажать его, и я должен делать что-то для него, и я должен избавить его ото всех этих рассеиваний, и я должен привести все это в порядок, и все такое...» О, Боже! У тела просто возникают рассеивания там, появляются спайки здесь, где-то еще начинают загораться сущности, и тело огрызается, отказывается подчиняться, не двигается и... так или иначе, человеку приходится с ним тяжело.

Now there’s always some one-way route of error in some subject or other and – in surveying there a couple of them, one of them is, there are only shortening errors in surveying. I needn’t go into this as to why this is, but you take a chain, you put it between a couple of stations and the only error that you can get is shortening. Your chaining is always less than your actual distance. It may only be 7/8ths of an inch a mile, but it’s always less – it’s never more. In other words, there aren’t any compensating errors; you can’t overmeasure and overmeasure and overmeasure.

Есть лишь один способ обращения с ним. Это просто применять «быть», «делать» и «иметь» и «не иметь»... просто прямые команды, без объяснений. И только тогда тело будет хорошо работать. Как я говорил вам раньше в этих лекциях, если вы просто — без тэта-клирования или чего-то еще — если вы просто сделаете следующее: возьмете тело и начнете проделывать именно то, что, как вы знаете, погубит его, и будете делать это в три, четыре, десять раз интенсивнее, чем кто-либо когда-либо делал, — да вы просто внезапно начнете сиять как начищенный пятак! О, да. Ведь мощнейший механизм контроля таков: «Не заставляйте тело работать слишком упорно. Заботьтесь о нем. Сделайте его чем-то ценным», — и все такое. А оно никак не отвечает на это.

All right, it works that way in asking for mock-ups. You can err only on the side of being too quick; you can’t err on the side of being too slow. You can make things dull, but that’s better than to have them too fast.

Если тэтан начинает так относиться к телу, то он тут же кладет конец рассеиваниям ГС. И он прекращает реакции сущностей, и так далее. Он делает это, не останавливая их, а просто отказываясь подтверждать их существование и принимая на себя право командовать организмом и управлять им.

I’m not telling you to poke, now, or monkey around about it. I’m just telling you that the error that you will make is a shortening error – trying to shorten the process.

Я объясняю вам все это потому, что я не хочу, чтобы вы когда-либо — разве что «для развлечения» (конец цитаты) — использовали это как общий подход к делу и выводили тэтана наружу, чтобы можно было сделать что-то для тела.

This process is so short now, it’s like greased lightning. And you just take a little more time and ask him to do it a couple of more times. And ask him to do it again a couple of times, and uh… only ask him to do one thing at a time. And you’ve got it.

Среди толпы... среди хомо сапиенс... гораздо более популярно делать что-нибудь для тела. И если вы собираетесь сказать что-то по этому поводу, зачем беспокоиться о той философии, которую я вам только что изложил? Это ваша философия как одитора, и она дает вам те результаты, которые вы хотите получить.

It’s really very simple, but find out what the preclear’s talking about.

Но вот этого делать не следует: не выводите тэтана наружу только для того, чтобы вы могли сделать что-то для ГС, потому что если вы делаете это, то вы драматизируете. Вы задабриваете собственную ГС, и все ГС в общем, если заботитесь лишь о том, чтобы вывести человека из тела, дабы он мог сделать что-нибудь для тела. Посмотрите, насколько это абсурдно? И это означало бы, что вы испытываете колоссальную озабоченность по поводу собственной ГС.

I checked three auditors on this and I found out that in their hands, six cases had gone into slumps and had had to be bailed out, by those same auditors, at a cost of another total of 35 hours of auditing. They’d gone into slumps. Why? Because the auditor had never bothered to find out what they were talking about.

Однако все в этом обществе искренне согласны с тем, что необходимо заботиться о теле, заботиться о теле, заботиться о теле... и, просто для разнообразия, заботиться о теле, заботиться о теле, заботиться о теле. Если бы вы позволили маленькому ребенку есть тогда, когда он хочет, спать тогда, когда он хочет, набивать живот каким угодно количеством конфет, уходить, приходить, делать что угодно, не спать, приходить с мокрыми ногами, уходить с мокрыми ногами, валяться в снегу... бог ты мой, у него, наверно, было бы просто отменное здоровье. Не из-за этого дети становятся нездоровыми, а вот из-за чего: «Джонни, будь осторожен. Ты простудишься». Его постоянно бомбардируют этими «Ты слаб, ты слаб, ты слаб, ты слаб, ты слаб. Ты можешь заболеть, ты окружен опасностями, ты не должен быть уверен в себе, ты не должен быть уверен в себе, ты не должен быть уверен... ты не можешь управлять этим телом, его должен контролировать я».

The preclear said, „Yup-yub-wub-zub-zoob-thub.“

Возможно, некоторым этот образ действий не очень хорошо знаком. Однако Джонни будет в гораздо большей безопасности, если позволить ему ходить босиком по проводам высокого напряжения, чем если его изнеживать, заставляя надевать калоши и ходить в школу с зонтиком. Если он пойдет в школу с зонтиком, то, возможно, дети на улице зашпыняют его до полусмерти!

And the auditor raced on over it and he says, „All right, now let’s see. Let’s put that… throw that elephant out the window.“

Так вот, шаг I до крайности, невероятно, насколько это вообще возможно прост. Это просто «Будь в метре позади своей головы». В книге написано «переместись» или «отойди». Это неправильно. Должно быть «БУДЬ». Людям будет лучше это удаваться, если сказать просто «будь»... не «переместись», а «БУДЬ в метре позади своей головы». Метр — это лучше, чем полметра.

And the preclear says, „Wub-lub-zub-zub-zub.“

Если бы в тридцати сантиметрах позади преклира находилась стена, то это могло бы усложнить выполнение задачи. Так что вы отодвигаете преклира от стены больше, чем на метр. Необходимо, чтобы между ним и стеной, а также между ним и двумя боковыми стенами было по меньшей мере полтора-два метра свободного пространства. И вам не нужно, чтобы он лежал на кушетке... он должен сидеть на стуле. И голова человека должна находиться выше спинки стула. Почему? Человек не хочет погружаться в весь этот МЭСТ... у него есть свое понятие по этому поводу.

And the auditor says, „Well now, that’s difficult. Well, turn him upside-down.“

На самом деле вы можете ощущать сквозь кровать. Вы можете направить луч через кровать с пуховой периной и чувствовать. Ощущается не особенно хорошо. И когда вы просите человека выйти, если он уверен, что не может пройти сквозь стену, то как он может находиться в метре позади головы? Многие люди начинают проходить сквозь стену, не заметив, что она там, а потом говорят: «О, Боже, там была стена. Ха! Я должен согласиться с этим».

And all this time the preclear’s trying to tell him, „I’ve got a facsimile of my mother and it’s stuck right square in my face and I can’t get rid of it.“

Все, что нужно сделать на шаге I, — это просто сказать: «Будьте в полуметре позади своей головы». Мы делаем предположение, что человек сделал это, и проходим этот процессинг шаг за шагом, каждый раз предполагая, что преклир расположен там.

And all he gets piled on top of that facsimile is confusion, confusion, confusion, confusion. So he has to bust himself loose from the communication line and handle the situation gruesomely, sometimes, enough, by himself. And he parts company with the auditor right there.

Что же вам делать дальше? Говорите ли вы: «Теперь осмотри комнату... о, ты видишь не все. Да? Э... что ж, э... ты уверен, что все предметы находятся на своих местах?

I know one case… one case in addition to that that had, I don’t know how many arduous hours of auditing and travail piled on the top of this case by this incredible one: THREE TIMES THIS GUY WAS OUT OF HIS HEAD LOOKING AT THE ROOM CLEARLY, TOLD THE AUDITOR SO AND THE RATTLE AND BANG OF COMMAND WHICH CONTINUED TO HAMMER AND POUND HIM WAS SUCH THAT HE COULDN’T MAKE HIMSELF UNDERSTOOD! And he was STILL getting another process that had NOTHING to do with what he was doing!

Теперь тщательно определи местоположение всех объектов в комнате. Теперь вернись в голову и посмотри, где они находятся на самом деле». Говорите ли вы это? Нет. Иначе вы предстанете перед Верховным Тэтаном!

Now boy! Take that to heart. He went into apathy finally about getting out of his head or going anyplace or doing anything. He finally just laid down and quit. That’s a wonderful recommendation, isn’t it, for… for an auditor.

И если вы не сможете убедительно и вне всякого сомнения доказать, что вы сделали это ради неупорядоченности, то вас, вероятно, признают виновным в бестолковстве и разгильдяйстве. Ведь как раз это вы должны знать. Так что если вы делаете это, то вы по меньшей мере должны знать, что проводите неправильный процесс.

Three times he was! With full visio and full perceptic. And the last time he got out of his head, and he was finally hauled out of his head, he was hauled out just by main strength and awkwardness, with practically no perception, tone down at the bottom – everything shot – and he would… just crawled back up the line with one hundred and fifteen hours of auditing to straighten him out.

Мы не накладываем на вас ограничений: «Вы никогда, ни при каких обстоятельствах не должны приводить тэтана в паршивое состояние». Это не то ограничение, которое я ввожу. Я знаю кучу тэтанов, которые могут быть в паршивом состоянии отныне и до скончания веков! Нет, я не накладываю ограничений в виде этики, которой вы должны придерживаться. Но вам лучше уж знать правильный процесс. Не знать правильный процесс — это преступление, понимаете? Проводить неправильный процесс — нет. Отсутствие знания — преступление. Поэтому знайте, что так делать неправильно. А правильным будет делать что угодно из того множества вещей, которые увеличат способность тэтана управлять пространством и энергией.

Why? This dumb yupwell of an auditor didn’t have enough sense, when he said, „Mup-wup-wub-wub,“ to say, „What did you say?“ And he would have found out the guy was having difficulty making his jaws work because he was out of his head.

Если он сможет хорошо управлять пространством и энергией, он сможет воспринимать в совершенстве. Бог ты мой, мы говорим о совершенстве! Мы можем говорить об избирательном зрении! Человек мог бы посмотреть на обложку этой рукописи и затем читать страницу за страницей, не переворачивая их. Избирательная глубина зрения. Он мог бы увидеть эту стену на молекулу вглубь, на две молекулы вглубь, на шесть молекул вглубь, и вплоть до оборотной стороны этой штукатурки, заглянуть и увидеть эту сторону, затем другую сторону штукатурки, посмотреть чуть глубже и увидеть балку, дранку под штукатуркой. Посмотреть на другую сторону и увидеть, дранку и штукатурку, прилипшую к кирпичам. Все это. Он мог бы увидеть всю эту конструкцию... по выбору.

Boy, it… it… it just takes COLOSSAL GENIUS to be that dumb! It’s a two-way communication line and always will be a two-way communication line. The preclear wants something to do and wants cooperation in what he is trying to accomplish.

Или он мог бы взглянуть на эту стену и сквозь нее увидеть следующее здание, сквозь него следующую стену, сквозь нее следующее здание и сквозь него следующую стену. Но он не сделает ничего из этого, если ему приходится соглашаться с МЭСТ-вселенной так усердно, что он не осмеливается обладать никакой собственной силой. Ведь именно это МЭСТ-вселенная говорит ему: «Коль будешь ты, не будет меня». Так что тебе, приятель, лучше не быть. Если тэтан начинает быть, то МЭСТ-вселенная перестает быть. И чем больше он согласился с ней, тем меньше у него силы, а уменьшение его силы ухудшает его восприятия. А причина, по которой это вызывает ухудшение восприятий, состоит в том, что восприятие осуществляется путем распознавания энергетических форм.

There’re certain things which he can’t do. The auditor, by his auditing, makes it possible for the preclear to accomplish those things. If there is something happening to the preclear that is strange and peculiar, like he keeps getting frying pans in his face or something of the sort, just streams and streams of the damn things. Just… and… and every time he tries to get a mock-up, my God! Here’s all these frying pans keep hitting him in the face.

Чтобы воспринимать, человек должен быть способен управлять энергией. Кстати, всякий, кто носит очки, боится лучей света, которые попадают в глазные нервы и покидают их. И если он просто пару раз просканирует глазной нерв туда и обратно... пусть он посмотрит на глазной нерв, даже если находится в своей голове, — он найдет области рассеивания или почувствует сгустки энергии, которые там все засорили. Итак, он не может справиться с таким количеством энергии, которое присутствует в глазных нервах. И он просто не управляет энергией, потоком фотонов, который попадает ему в глаза. Вот так все просто.

The auditor that doesn’t find this out isn’t going to solve it. And he might be so appalled by all these frying pans that he doesn’t communicate it very well and he’s in a sort of a groggy state of being knocked flat, and… and he can’t call ‘em frying pans. He calls them „scllznglumps.“

Недостаток восприятия равняется недостатку силы. Сила состоит просто из энергии и объектов. Чтобы реабилитировать восприятие, реабилитируйте способность преклира управлять силой. Какой? Электронной силой. И в этом плане все дороги ведут в Рим.

Now, the auditor doesn’t have to insist on a very intelligible communication, as far as words are concerned, but he wants the idea transmitted. If he wants to continue the preclear coming up the line, he will insist upon knowing what it was – not by asking angrily or ornerily or annoyed or anything like that, but just by asking patiently what it was. He’s got to accept the responsibility of his not having heard it. Not make the preclear feel like the preclear is responsible at all times for being super intelligible.

Кто-нибудь приходит и говорит: «В чем дело... что такое с этим преклиром? У меня не выходит то-то, то-то и то-то, и на него постоянно сваливаются спайки, и на него постоянно обрушивается его банк, и мне постоянно приходится выковыривать его из головы, и он не может поднять палец, и он не может...» Какова же отгадка? У него недостаточно энергии, так что необходимо восстановить его энергию. Следовательно, любой процесс, который восстанавливает его представление о собственной энергии, подойдет для исправления этой ситуации. В рамках процессинга творчества есть десятки таких процессов. Вы макетируете два пальца и кладете их на электрический проводок... просто макетируете небольшой проводок и протягиваете немного энергии от пальцев к проводку, туда и обратно, и пусть в разные стороны расходятся небольшие лучики и летят искры. И заставляйте искры соединяться, и разъединяйте их, создавайте ленты из искр... делайте что угодно, что имеет отношение к энергии.

Now one of the ways that the auditor accomplishes a rise in tone in the case is you get the guy with frying pans running madly into his face – these frying pans are smashing him and so on – is, let’s take the whole confounded universe full of frying pans and tie pink bows on their handles and then put five handles per frying pan. And let’s just make more of it and more of it and more of it and more of it and more of it. Change the frying pans into other things and change in color. Give him more of it until he finds out, „My golly, these things aren’t going to hurt me no matter how many of them there are.“ And he says, „The dickens with it,“ and uh… he… then he’ll handle one frying pan and then he’ll throw the frying pan away.

А как сюда вписывается ответственность? Ответственность — это переживание ощущения принятия на себя управления энергией. Вот и все. Ответственность — это сила. Готовность быть, использовать и обладать; использовать и владеть энергией и объектами, находящимися в пространстве — вот что такое ответственность. Что такое ответственность? Это готовность управлять силой. Если кто-то не проявляет ни малейшей готовности управлять силой, то перед вами человек, который не способен нести ответственность.

And you get the idea? He’s got a condition he can’t handle because there’s too much of it? Make MORE of it.

Если вы видите менеджера, который боится повредить кому-то — иными словами, применить к кому-то силу, — это паршивый менеджер. Вот и все тут. На боевом корабле может быть масса людей, которые просто ненавидят капитана лютой ненавистью... возможно, с самого начала возненавидели его до глубины души... но идут за ним даже на смерть. Почему? Он использовал силу. Человек, использующий силу, не пытается нравиться. Чтобы понравиться, он поднимается высоко вверх по шкале, а не опускается глубоко вниз, превращаясь в МЭСТ. Совсем другое дело.

Because why? The preclear’s been trying practically half his life to slow this thing down and stop it. Naturally, speed it up. Speed it up. Start it. Make him start it. Now he’s got it started, make him do it again. Now make him increase it.

Ответственность и сила — это одно и то же. Восприятие и сила — это одно и то же: энергия. Неспособность управлять энергией означает неспособность воспринимать. Неспособность воспринимать означает неспособность управлять энергией. Человек выходит наружу и оглядывает комнату, но не видит ничего. У него есть некое туманное представление, что, возможно, там сидит тело. Все какое-то темное. Все выглядит как-то мрачно. Но он знает, что он вне своей головы. Он знает, что находится позади своей головы. Он смутно видит... пару волосинок... их он видит четко. Но больше ничего. Может случиться и такое.

In other words, your situation is to take what is… the preclear is unable to do and make him more able to handle it. And handling it consists of placing it in time and space and making it follow a cycle of action – any one of our many cycles of action. Terrific complexity if you wanted to add this up and memorize each command that you would give to a person – terrible complexity. Oh, man!

Что делать? Попытаемся восстановить немного пространства, спросив его: «Что здесь может присутствовать такое, чего ты боишься?» Не насмешливо, а так, чтобы он... мог смакетировать что-нибудь.

All you have to know is, you take any item of any kind and make it follow any cycle of action in such a way, on a gradient scale, that the preclear’s able to make it do it.

«Ну, я не знаю. Первое, что приходит в голову, — это мама».

Now on this communication: If you don’t find out what that preclear’s doing, you’ll be led into some of the weirdest rat traps you ever heard of. „This preclear,“ you’ll say, „this preclear is just sharper… sharper than a well-honed carpet tack, and here he is. Why, my goodness! Look at those mock-ups. Why, he’s just doing wonderfully.“

«Хорошо. Помести свою маму туда, где находится голова твоего тела. Теперь помести ее далеко впереди своего тела. Теперь создай еще одно ее тело. Сейчас просто начни заполнять комнату телами мамы. Давай действительно заполним всю комнату мамой. Запихни ее в каждый уголок, щелочку и трещинку».

You’ve given him mock-ups and you’ve given him this, and he says, „Yup, yup, yup, yup, yup, yup, yup.“ Can’t feed them to him fast enough, „Yup, yup, yup, yup, yup, yup, yup, yup.“

Человек будет проявлять склонность заползать в свою голову. Вот почему полезно провести оценивание, прежде чем делать это. Так как там же, на месте, вы будете знать, что он ужасно боится мамы. Поэтому, если он сказал: «Мне совсем не хочется видеть здесь маму», — вы понимаете, что он интенсивно вкалывает, ведь вы уже нашли это во время оценивания на Э-метре.

And you all of a sudden say, „Where was it?“

Он не хочет обнаружить в этом пространстве то, чего он боится. То, чего он боится, — это в действительности то, что вызывало падение стрелки, когда вы проводили оценивание. Итак, он выходит из головы, и может воспринимать не очень хорошо. Начинаете ли вы заставлять его смотреть на голову, делать то, делать это, возиться с чем-то еще? Он не может хорошо воспринимать. Это и имеет первостепенное значение.

„Well, I’m just… concept of it, let’s see. All right, now, go ahead.“

Вы, конечно, можете размакетировать предметы и снова макетировать их, и так далее, но есть определенные вещи, которые стоят прямо у него на пути и мешают продвигаться вперед. Лучше всего преклир работает тогда, когда находится вне своей головы, не в теле, потому что, пока он остается в теле, он будоражит спайки. Он будоражит потоки. Спайки обрушиваются на него. Он плохо ориентируется. Пока он находится в теле, с ним можно работать на протяжении сотен, сотен и сотен часов и не привести его в то состояние, которое он на самом деле может… должен достичь за относительно малое количество часов, находясь вне тела. Вот почему в этих процессах неожиданно были сделаны эти изменения. Данные, полученные в результате экспериментов, которые постоянно проводились, чтобы выяснить, насколько улучшается состояние людей, работающих вне тела, по сравнению с теми, кто работает, находясь в теле, вне всякого сомнения доказывают, что человек, проходящий процессинг, находясь вне тела, главным образом изменяет свои постулаты и энергия, объекты, спайки и тому подобные вещи не оказывают на это значительного влияния.

And you say, „What the hell? Let’s… let’s get that mock-up and let’s put it out in front of you.“

Итак, если у вас есть преклир, который, как вы знаете, может выбраться из своей головы, макетировать, то просто ради разнообразия, сначала выведите его наружу. Эту меру предосторожности стоит соблюдать. Если вы хотите немного поработать сами с собой, и если вы просто периодически находитесь то в голове, то вне нее, тогда выйдите из головы и работайте.

„Oh, I can do that?“ he’ll say.

Итак, что вы просите этого человека сделать? Он не может воспринимать? Восстановите его энергию, избавив его от страха перед теми объектами, которые он может обнаружить в пространстве. Объекты гораздо менее опасны, чем настоящая жидкая, текучая, расплавленная энергия. Объект весьма безопасен, поэтому человек готов видеть объект. Объект — это сгустившийся кусок энергии. Пока он остается куском сгустившейся энергии... вы должны уметь управлять энергией, чтобы по-настоящему управлять объектами. Но объектом управлять легче. Вот почему люди хотят, чтобы объекты были плотными, а не жидкими.

„Come on, let’s put it out in front of you. Let’s make it.“ A mock-up is a thing. It isn’t something somebody thought up as a concept, or imagined it or assumed that he could.

Хорошо. Итак, мы выводим человека из головы, он смотрит вокруг и не может хорошо видеть, либо пространство совершенно ни к черту, и поэтому вы не знаете, на что же такое он смотрит. Он сказал: «Я нахожусь прямо за канделябром», — а в комнате нет канделябра. Не следует думать, что он дурачит вас или себя. Он знает, что он снаружи, и он снаружи. Но для ориентации в пространстве и времени тэтану требуется тело, потому что тело предоставляет ему набор якорных точек в настоящем времени. Человек выбирается наружу и утрачивает якорные точки настоящего времени и не знает, где же, черт побери, он находится.

And you’ll very often find these cases that just… just get illusions just like mad. They haven’t even asked themselves, „Have I got an object?“ No, they haven’t got an object. It is not located in space and time; they’re in proximity to them. Here’s communication, then.

Более того, границы пространства снова резко сократились, и в результате он получил комнату в яслях, где он находился, когда был ребенком; кровать, которую он видит, он видел в бараках во время войны, а та девушка, которая стоит в углу и постоянно смотрит на него, это одна из его нянек. Господи боже мой! Он совершенно запутался, и он знает это. Вы позволяете ему беспокоиться по этому поводу? Ни секунды.

So you get bewildered as the devil sometimes. You’ll see some case that’s down there around 12 or 14, step 15, and they’ll just be doing wonderfully. „Brrrrrrrrrrrr!“

Вы говорите: «Хорошо, ты видишь няньку в углу? Замечательно. Сделай ее платье розовым. Сделай его голубым, переверни ее вверх ногами, помести ее в другой угол комнаты».

You know, you say, „That’s just great! That’s just great! That’s just great!“

«Бог ты мой, она исчезла! Ха-ха-ха-ха-ха! Ну, не привидение же я видел, в конце концов!»

Unless you ask this one question: „Where is the mock-up? Where did you put it? What are you doing with it?“ Oh, maybe the preclear can immediately do these things, but they haven’t been doing ‘em. You’ll find out they’ll slow right on down – grind. And they aren’t going „Yup, yup, yup, yup, yup, yup, yup,“ anymore. They’re going „Yes. Hmmm yes. Yes. Hmm yes. Hmm.“

А вы говорите: «Хорошо, теперь возьми этот канделябр...»

It’s about that time you pitch in and say,“ Well, only make it turn half a turn.“ You don’t give ‘em a chance to find out they couldn’t make it do a full turn.

Он говорил вам, что находится за канделябром, так что вы не говорите, что здесь нет канделябра. Он говорит, что находится за канделябром, а вы говорите: «Хорошо. Возьми канделябр и преврати его в перевернутую вверх ногами статую. Теперь поставь статую на ноги, а сейчас — вверх ногами, пусть она зависнет в горизонтальном положении, приставь ее к южной стене, приставь ее к северной стене».

And you’ll find out it’s an entirely different atmosphere settles down. And they’ll probably start what’s apparently down scale and start gettin’ mean and ornery and nasty and… and uh… vicious in various directions and… and they’ll start picking up some somatics and other things will start happening. I don’t mean slow ‘em down, I mean make them get what you’re asking them to get. When you tell them to do something, then find out if they did it.

Не просите его перемещать предметы относительно его тела, потому что он не находится в теле. И не просите его перемещать предметы перед ним или за ним и не указывайте на их расположение как на место впереди него или за ним, потому что он, вероятно, не совсем представляет, где это — перед ним и позади него; тэтан может смотреть в обе стороны одновременно, он способен смотреть на триста шестьдесят градусов. И иногда, правая и левая стены для него совмещаются. Иногда он видит, что стул, который стоит у правой стены, стоит у левой стены. Или он видит его спинку у левой стены, а сиденье у правой стены. Почему? Потому что он смотрит сферическим зрением, охватывая все 360 градусов. Так что, конечно, он смешивает и перепутывает измерения. Пока он не приобретет контроль над пространством, такое может продолжаться. Так что вам не следует сильно беспокоиться по этому поводу. Вы просто даете ему общие указания относительно стен. И если у него не очень приятные ощущения по поводу стен, то пусть он поместит туда какие-нибудь стены. Скажите: «Помести туда северную стену».

If you were conning a ship and you didn’t get a repeat from the steersman, you’d be on the rocks sometime in your career – probably in the first year or so of your career – because you would have said, „Right standard rudder.“ There’s a big freighter coming down the channel, pocketa – pocketa – pocketa, and you say, „Right standard rudder.“ And you’d say, „Well, that’s good. We’ve now got…“ and the freighter is getting bigger and it’s getting bigger. „Well, I SAID ‘right standard rudder’.“ Finally you rush into the wheelhouse madder than hell! „What right standard rudder?“ you will find. Too late then. The Marine Insurance Company gets rich.

«Где находится север?»

Yeah, if they didn’t have accidents, you see, they wouldn’t get rich. Wouldn’t have accidents, nobody’d ever insure anything.

«Выбери сами, где у тебя будет север».

Well, anyhow, uh… didn’t that ever occur to you before? Well, anyway. Yeah, that’s why you can’t get an automobile campaign to stop automobile accidents in the United States. You can’t. It’s a billion buck business. If you didn’t have any automobile accidents, nobody would ever buy any insurance. They’ve got insurance up at the roof now. Brother, it’s really at the roof!

«Хорошо, север там».

I think they have five thousand dollar deductible, or something like that, and the car costs you two hundred dollars and the insurance costs you eighteen hundred dollars. And if you have an accident, you pay the company five thousand – or something like that. They’ve got it really worked out real good,

Он находится где-то далеко позади своей головы, вероятно, отчаянно уцепившись за пару молекул на стене. И вы говорите: «Хорошо, север там. Теперь возьми статую, которую ты только что смакетировал, поставь ее на ноги и прислони к южной стене» — и так далее.

Uh… now, communication line with the preclear… communication line with the preclear consists of an outgoing communication from the auditor and a return communication from the preclear. Deal in certainties; deal only in certainties. When you have a communication with the… line with the preclear, find out if you have a communication line with the preclear. And deal in certainties.

Иными словами, берите предметы, которые он воспринимает в комнате, и превращайте их во что-то еще. Затем перемещайте их. И если у вас есть данные оценивания на Э-метре, то пусть он заполнит комнату теми предметами, которыми он не может управлять, и из той точки, где находится, начнет управлять ими. Ведь он в действительности боится, что эти вещи существуют в том пространстве, в котором он находится. Иначе говоря, он застрял на траке времени, и, чтобы высвободить его оттуда, необходимо помещать его в то время, которое, по его мнению, он обнаруживает здесь, макеты из того местоположения на траке, пока он не сможет управлять ими и пока не скажет: «К чертям это время, я пойду в какое-нибудь другое».

If you are dealing with a preclear who can’t communicate with you very well, make it possible for them to do so. If you will just give some person who can’t talk adequately, a switch on a little light lamp or a flashlight or something so that they can say ‘blink’ and ‘blink-blink’, or – fix it up so they nod ‘yes and no’, or… or… or some sort of a system like that…

Есть другая система, которую вы можете использовать для того, чтобы привести преклира в настоящее время, но она далеко не так хороша. Вы можете сказать: «Возьми эту комнату такой, как она была построена, и перемести ее в настоящее время, затем перемести ее прямо в будущее». Человек может попасть на любой из пяти траков, и это не придает ему уверенности. Каков критерий хорошей техники? Критерий хорошей техники, постепенная шкала качества техники — это постепенная шкала уверенности.

Or if they’re deaf and they can’t hear what you’re saying, you can do an awful lot of auditing with ‘em with SELF ANALYSIS by just sitting there and putting your pencil on the lines until they say, „Um-hmm,“ or when they say, „Hmm-umm.“ Then have a little note pad there right alongside of you so that you can give them a modification of what they couldn’t do. You get the idea?

Итак, техника, которая дает полную уверенность, лучше техники, которая дает лишь частичную уверенность. Сканируя комнату времени, человек может попасть на любой из траков, а их около пяти. Так что здесь не возникает такая уверенность, как при применении первой техники. Но вы все же можете делать это, и это все равно хорошая техника; и время от времени делайте это, когда уже приходите в отчаяние. И время от времени делайте это просто ради разнообразия. Посмотрите, что произойдет.

Communication is a two-way proposition and is never a one-way proposition. And when it gets into a one-way proposition, it’s very bad.

Вы берете двух преклиров, сканируете с ними этот трак, и они оба приходят снова в настоящее время, — они устроят между собой изрядную потасовку. Один следовал воображаемому траку, а другой шел по траку собственных факсимиле. Они шли по разным тракам, когда вы сканировали с ними историю комнаты. Один говорит, что комната сгорит через два дня, а другой говорит, что она просуществует до 2006 года и тогда будет разрушена атомной бомбой. Это будущая обладательность. Это должен кто-то определить.

If I never listened to, for instance, to what difficulty auditors were having, and if I never assessed what auditors were doing, boy we would really be drifting off in a dream castle with these lectures. If I never observed what was happening. If I pulled a Howes on you… or a… any other dull character and just go off into an airy cloud of ‘Let’s pretend’, you wouldn’t have enough information to bother with. This wouldn’t even vaguely fit the MEST universe.

Люди все время изменяют обладание в рамках соглашений относительно изменений. Поэтому «будет иметь» — это нечто неопределенное. Но «имеет», настоящее время... «имеет» — настоящее время, конечно... оно все еще существует, вытекая из прошлого. Оно статично... я хочу сказать, оно похоже на большой ком. Ведь, понимаете… это легко, ведь это лишь масса иллюзий и люди просто пришли к соглашению о том, что они имеют и чего не имеют.

I could give you the theoretical data that would fit any universe – sure, sure. Yeah. I could give you a theory by which you could go to work, maybe, and find out what was going on.

Итак, мы поднимаем человека по траку. А как мы это делаем? Мы пытаемся найти настоящее время. Вот что мы пытаемся сделать. Мы пытаемся добиться, чтобы тэтан оказался в настоящем времени и имел в нем какое-то пространство. Мы вывели его из головы, и он не может качественно видеть. Ребята, таков самый обыкновенный кейс, который вам повстречается. Он вышел и не может видеть, либо видит все наперекосяк. Так что пусть он просто берет все объекты, которые видит, и превращает их во что-то другое, как бы глупо это ни выглядело... переворачивает их вверх ногами, размазывать их по всей округе, передвигает их, меняет их местоположение, время и цвет, возраст и размер, и выбрасывает их.

The reason why this subject’s gotten as far as it has and we’re getting the results I have, is because I have a two-way communication line. You’d be surprised what kind of a communication line it is sometimes. It’s quite often not a talk or letter communication line – of recent months particularly.

Время от времени спрашивайте человека: «Что ты сейчас видишь?» — или: «Как это выглядит для тебя сейчас?» Очень, очень странно, но преклир обычно не воспринимает это как проверку его восприятия. И в действительности, когда вы задаете вопрос: «Как это выглядит для тебя сейчас?» — вы хотите знать лишь следующее: «Какой еще макет мы должны создать?»

But I get it from preclears, I get it from auditors. I get successful usages in the strangest ways. I find out whose bank balances are what. Yeah. I find out who’s being very successful about it.

Вы, кстати, не смотрите вокруг, чтобы выяснить, что еще в комнате он должен изменить. Не-а. Вы смотрите на то, на что смотрит он. Вам не важно, что находится в комнате. Как только он потерял свое тело, он утратил свою точку ориентации, потому что пропала его обладательность. В результате пошло наперекосяк его время. Если у него исчезает обладательность, разумеется, мгновенно приходит в беспорядок его время. И теперь он чувствует неуверенность относительно обладания, поскольку он внезапно осознает, что он — не тело. Тело владеет объектами, а он нет. Но он знает всевозможные подобные вещи.

I find out the boys that are being the most successful about it, from a standpoint of bank balances out as practicing auditors, and so on, are putting up with the least nonsense. That’s fascinating, isn’t it? They’re putting up with the least nonsense. They’re being cause. They’re not agreeing with anybody worth a damn.

Так что в тот момент, когда его обладание нарушается... то есть, когда у него больше нет тела... он выбит из колеи. Но как тэтан он был выбит из колеи еще раньше. Он сидел внутри этой темной норы, глядя на цепочку приходящих факсимиле, и он не вполне был уверен относительно того, где он находится, но спайка сообщала ему: «1952 год, Филадельфия». Ему лучше было поверить в это, чем во что-то еще. Он знает, что когда это все... когда на этой спайке появляется дверная ручка, он может, словно отчаявшийся узник, перепилить засовы, ручка поворачивается, дверь открывается... и он ничего не обнаруживает. Он не знает, что он там, он не хочет быть там.

And I find out all the boys that are running around saying, „Well, I’ll prove it to you if I can,“ are broke. And I find all the boys that are running around and saying, „We’ve got to have the acceptance of the American Spoodle-Pad Dog Cleaners Association.“ That’s one of the earlier chartered names of the AMA, I think – uh… they’re broke, too. They’re broke too.

Итак, вы можете с уверенностью полагать, что он не находится в настоящем времени и что у него нет хороших восприятий. И если вы внезапно обнаружите, что у него совершенное восприятие... то впору открыть рот от удивления! Ведь такого почти никогда не происходит. Если у тэтана достаточно силы... достаточно силы, чтобы обладать совершенным зрением, то сомнительно, чтобы он был в теле. Ведь если у него столько силы, то он может использовать ее на всю катушку во всех направлениях.

And the characters that are running around saying, „Well, Hubbard’s no good. Hubbard’s no good. And what’s wrong with Scientology is Hubbard“ – they’re broke. And furthermore, they’re much more thoroughly hated than I am. They don’t realize the people they’re talking to happen to be agreeing with them for politeness’s sake. But a lot of people they talk to then immediately and automatically decide that Hubbard must be wonderful.

Итак, вы упражняетесь в макетировании. А потом вы упражняете его в макетировании лучей. И заставьте его создавать макеты лучей, прежде чем вы попросите его использовать лучи, — это по той простой причине, что время от времени вам попадается представитель каких-нибудь сил вторжения, вы выводите его наружу и ему становится дурно... настолько, насколько только можно стать от этой мысли. Он начинает использовать энергию, и затем его внезапно охватывает такое сильное чувство ужаса и ощущение собственной деградации, что это доставит вам множество неприятностей. Он начинает использовать энергию и внезапно говорит: «О, Боже мой, я...» — и он понимает и вспоминает, кто он такой, и вроде как знает, откуда он, и так далее, и ныряет прямо обратно в голову... бултых! И не он выйдет оттуда снова.

In real fact, neither one of them have a sound opinion of the matter. It just goes on opposites.

Так что не просите его использовать энергию, если только вы не перешли к тем более низкоуровневым шагам работы с кейсом. И тогда, если вы вызовете у него ощущение собственной деградации... вы сможете справиться с этим.

So if you could have a hundred thousand people going around saying how horrible Hubbard was, you could just absolutely count on the fact that I would have a couple hundred thousand friends in practically no time at all. They’d say, „Who is this Hubbard?“ „Well, he’s the fellow that invented the Goodyear Tire formula – a fine fellow. Must be something in Goodyear Tires. Let’s buy Goodyear Tires.“

Хорошо. Вы выводите его наружу, создаете макеты по управлению энергией, макетируете получение ударов шарами энергии, макетируете появление предметов в его пространстве, занимаетесь «простиранием» и так далее... пока его восприятия не станут чуть лучше. Вы просите его разрушать... всякий раз, когда он разговаривал с вами, он не видел тело. Он... потерял тело. Оно где-то там. Либо, каждый раз, когда он смотрит на него, оно черное. Это просто какой-то черный ком.

It’s just as irrational as that.

Вы должны начать создавать макеты тела и убивать их. И создавать его макеты и убивать их. И затем вы макетируете частей тела выборочно. Руки, ноги, кисти, что только возможно... и вы просто начинаете действовать в таком духе.

Now two-way communication line. Well, you’re sitting here – you’ve got a subject. It’s uh… been kind of a rough deal, but it was gotten on a two-way communication system. Not just one – you observe. See, communication is, in essence, observation. You want somebody else to observe, they want you to observe. Or they don’t want you to observe and you do, and you don’t want them to observe and they do.

Вы все же можете получать показания этого преклира на Э-метре, понимаете, в случае, если у него не было хороших восприятий, потому что человек прицеплен к телу своими коммуникационными линиями; его мысли будут вызывать показания Э-метра и вновь активизировать спайки. Итак, он по-прежнему сидит за Э-метром, вы просто проходите с ним каждый из этих макетов, пока преклир не перестанет изменяться. В любом случае вы провели оценивание. Вы просто проходите макеты в соответствии с этим оцениванием. Если вы не провели оценивание, просто начните наполнять комнату макетами, разрушать их, изменять их, и так далее, и использовать энергию.

Any way that you want to rig it. It’s observation. And when you think of communications ordinarily, you think of it in symbolical terms: Letters, talk – that sort of thing. That’s not a communication line. A communication line has to do with perception, and the essence of perception is observation.

Когда человек доходит до того, что у него действительно появляется какое-то восприятие... он может видеть тело... вы создаете макеты тела и разбиваете их, пока человек наконец не осознает, что тело — это не какой-то могучее животное, как он думал, и пока он не будет готов смотреть на него, и что оно не излучает в него всей этой энергии и так далее. Вы просто переходите прямо к «упражнениям по поднятию».

And then people that communicate the worst, you can automatically say about them people, that they are observing the least. Or what they’re – observing, they’re observing wrong. Or they’re afraid they will observe it wrong. Or they’re afraid they’ll observe it right and therefore don’t dare observe.

Под «упражнениями по поднятию» мы подразумеваем вот что: вы приводите человека в такое состояние, когда он может перемещаться, не запрыгивая обратно в тело, и пребывать над своей рукой. Если он еще не может делать этого хорошо, то мы продолжаем создавать макеты по управлению энергией, управлению формами, размещению объектов во времени и пространстве, выдвижению якорных точек и время от времени размакетируем предметы. Иными словами, мы просто проводим эти упражнения, и мы работаем, чтобы включить его восприятия. Мы включаем его восприятия, управляя энергией. А когда мы включаем его восприятия, мы занимаемся этим до тех пор, пока человек не сможет поднять один палец, а не до тех пор, пока он не приобретет способность замечать все малейшие детали. И у человека возникнет чрезвычайно странное ощущение: он начнет поднимать палец, а тот будет соскальзывать в сторону или что-то вроде этого.

So you get the idea: It isn’t just what your preclear’s saying. It’s what he’s doing. Honest to Pete! I’ve seen auditors… I’ve just stood with horror and watched a session going on. Preclear… eyes begin to turn red and they’re watering, you know, and the preclear’s in horrible condition. And he’s getting… terrible condition! And the auditor is insisting on going ahead in some entirely different tack, you see. And he’s just passed right over the subject that he was just on, and he’s off on some other subject.

И вплоть до этого момента человеку, возможно, будет казаться наполовину фантазией, что он снаружи. Это для него вроде как нечто воображаемое, и оно то реально для него, то нереально. Он вроде как знает, что это так, он хочет сказать, что это так. И его восприятия в порядке, но они не слишком хорошие; и вы просите его переместиться сюда, и он управляет рукой, но может быть, это тоже макет, которым он не вполне может управлять. Он испытывает легкое чувство неуверенности в этом отношении, а затем он... он вдруг чувствует, что его палец поднимается вот так без всякой энергии.

He said, „All right,“ – now he… he’s just got through saying, „Take your mother now. Now stuff her into the stove. Okay, now take grandfather and stuff him into the stove.“ And all of a sudden the auditor’s eyes are completely red as fire – pardon me, the preclear’s eyes are as red as fire – and the auditor is just going on with another type of mock-up entirely. He hit something. He hit something and it’s just about as observable… it isn’t… doesn’t take any fine insight. Uh… all… all it takes is, „Don’t sit there and look at your own shoes!“

Вы сами можете испытать такое ощущение, если просто дотянетесь... просто опустите руку и неожиданно передвинете палец другим пальцем. Вы сразу же можете сказать, что вы не перемещаете палец изнутри. Теперь заставьте палец перемещаться таким образом, не прилагая усилий снаружи. Это совершенно другое ощущение.

Sometime – I mean, these signs are strictly red paint. They… exclamation point! Bells like… You know these fancy, great big pinball games that cost a quarter to play? Did you ever see one? Well, I just invented ‘em. They’re ten times as big as any… any pinball machine imaginable, and they not only have bells, but they have gongs and sirens on them. And if you fancied a uh… machine up like this and had its lights flashing and sparklers going and firecrackers going off inside of the things, and big searchlights and small men hitting huge gongs with hammers, the way London Films runs, uh… you get some kind of an idea of, really, the picture you’re looking at. I mean, it’s this active. It isn’t just this… this thing sitting there. It’s moving. It’s… it’s emoting. It’s acting. It’s got… conditions are happening.

И внезапно человек распознает это ощущение: «Боже мой, да. Надо же! Ну и ну!»

If… if in a single session you don’t kind of watch this preclear’s face change five or six times, you’re not getting anyplace. You haven’t done a good assessment.

Человек склонен немедленно залетать внутрь, и тогда вы уговариваете его выйти наружу и снова реабилитируете его. Вы реабилитируете его... выбивая его из головы руками или как-то еще. Заставьте его выйти наружу еще раз, приведите куда требуется, и заставьте снова работать с этим пальцем. Или вы можете работать с этим пальцем, растягивая пару якорных точек.

But if you’ve done a good assessment and you’re giving just routine mock-up processing, you’re really watching something happen. And then you’ll get off into a monotone. You’re still watching something happen from a preclear – monotone. He starts saying, „Yeah – yeah – yeah – yeah. Yam.“ No relief. You missed it. You missed picking up a ‘can’t’. He couldn’t do something and didn’t indicate it to you. And his perceptions start to get worse and worse and worse and the mock-ups get poorer and poorer and poorer. You just missed the boat utterly. He got… he sank into kinda a boredom. Because he missed something.

«Подвесь к потолку две якорные точки. Получил там две якорные точки? Хорошо. Теперь посмотри на них в связи с пальцем. Теперь протяни линию, которая идет от одной якорной точки, оборачивается вокруг пальца и прикрепляется к другой. Сделал? Хорошо. Теперь раздвинь якорные точки». Палец поднимается. Понятно?

At least every 20 minutes your preclear ought to laugh – at least every 20 minutes in a process. He ought to… he ought to giggle or feel relieved or something of the sort. If you’re not doing that, you’re not hitting close home. And you’re missing ‘can’ts’.

Или пусть он установит над пальцем треножник. Это далеко не так хорошо, это заставляет его ощущать себя кузнечиком, а он не кузнечик. И вы можете использовать множество разнообразных подходов, — тот, с двумя якорными точками, Нибс проработал вдоль и поперек, — и это очень, очень интересно.

You told him, „All right. All right now, you take your dog – got your dog now? All right. Put him in front of you there. All right, now make him bark. Now pick up the sound of that bark. Now make him bark sadly.“

Конечно, если вы возьмете две якорные точки здесь, над его головой, и протянете от них линию к пальцу, запостулируете, что они прикреплены к пальцу, и запостулируете, что они хорошо там держатся, и что линия не растягивается, то когда вы раздвинете эти якорные точки в стороны и, естественно, палец поднимается. В действительности, когда вы начинаете поднимать целую руку или что-нибудь вроде этого, вы можете просто быстро раздвинуть эти якорные точки в разные стороны и рука поднимется в воздух, как на скоростном лифте.

And the guys says, „Uh… yeah – yeah! Make him bark sadly. That’s right – ha-ha! He’s saying, ‘Wuff.’„

Хорошо. Вы работаете над этим... неважно, насколько медленно это получается или какой градиент вы используете... вы выполняете «упражнения по поднятию» до тех пор, пока он не сможет нормально поднимать хотя бы пару пальцев и бросать их. И вы не должны прекращать это занятие до тех пор, пока человек не сможет достаточно быстро поднимать и бросать пальцы. Вы позволяете ему возиться с пальцами, пока он не будет действительно уверен в своих силах. Он бросает их, поднимает, отпускает, поднимает, отпускает, поднимает, отпускает.

You say, „All right, now make him bark with great enthusiasm.“

Обычно в тот или иной момент он говорит: «Знаете, я думаю, что могу поднимать два или три пальца».

„Yup.“

Вы отвечаете: «Попробуй два».

„All right, now put him behind you and uh… make him wag his tail. Now get the feeling of the tail slapping from side to side. Now actually feel that tail hit as though it’s something solid. You got that?“ „Yeah.“ „Now, all right. Put him below you. You got him?“ „Yeah.“ „Put him above your head.“ „Yeah.“ „Put him on the right of you.“ „Yeah.“ „Put him on the left of you.“ „Yeah“.

И он поднимает их и бросает, поднимает и бросает, и это ему очень интересно. Вы продолжаете это упражнение и добиваетесь, чтобы он перемещал кисть руки, руку, кисть другой руки, другую руку, и не успеете вы оглянуться, как представление человека о собственной силе взмывает ввысь. И я уверен, что так это достигается гораздо, гораздо быстрее... гораздо быстрее, чем с помощью любого другого метода, который я сейчас знаю.

Uh-umm. You missed the boat somewhere! He hasn’t got that dog, that’s all. If you were to ask him suddenly, „Have you got the dog?“ she’d say, „Yes.“ That isn’t good enough.

Однако вы четко понимаете, что в этих «упражнениях по поднятию»... вы работаете с так называемыми «настоящими» объектами, то есть с макетами преклира, а затем с так называемыми «реальными» объектами, то есть с МЭСТ-рукой, которой он владеет. Вы приступаете к «упражнениям по поднятию»; вы знаете, что он может видеть свою руку, он наконец-то сказал вам об этом, значит, пора приступать. Пусть он создаст макет кисти руки и управляет этим макетом, пусть он повозится с ним и немного позанимается размещением его во времени и пространстве. И потом создайте макет пальца, делайте его больше и больше, пока он не приобретет совершенно невероятные размеры.

You say, „Where?“

«Теперь пусть у тебя будет кисть размером с Филадельфию, а сейчас сделай палец весом восемь миллиардов шестьсот семьдесят пять тысяч тонн и просто скажи ему:

„In front of me. He kept on standing in front of me and I kept putting on… oh, now I’ve got about four dogs around here, but I’ll get ‘em assembled any minute – any minute now. And I finally figured out that they’re facsimiles of the same dog in front of me, and they’re just memories of this dog in front of me. And I…“ He… he really did that. So after a while, then he’d sud… if you just kept on he would say, „Well, I didn’t uh… quite uh…“ He just didn’t make the grade and uh… he just went into apathy about it and now he’s got a little shadow or something that… he’s fooling around with this little shadow.

«Палец, поднимись!» — и пусть он поднимется. Хорошо, сделал? Брось его обратно».

Now he’s told you everything’s black. All of a sudden he said, „Everything’s black.“

«Он раздавил вокзал в Нью-Йорке».

You say, „All right. Get a black spot, do this with it, do that with it, do something or other with it. Handle it this way.“

«Хорошо. Хорошо, теперь помести все это в прошлую неделю». А теперь будем работать с кистью руки.

And he’ll go, „All right. Yeah. Fine. Fine. Fine.“

Когда он впервые делает это, он чувствует себя очень могучим. Он скажет: «Ну, все в порядке, полагаю, я могу делать это».

And you say, „All right. Now put something out in front of you. Now put something else out in front of you. Now put it behind you.“

А потом вдруг ничего не происходит. И ничего не происходит. И он возится с этим. И вы говорите: «Давайте, направь на палец втягивающий луч и подними его. Правильно, оберни его вокруг пальца». Если человек пока не может делать это, то пусть он снова смакетирует кисть руки. Проделайте это с кистью руки. Повышайте его уверенность в том, что он способен хорошо управлять макетом, пока он не сможет поднимать у своего тела кисть руки. Затем от нее переходите ко всем пальцам, к самой кисти, предплечью, ко всей руке, к пальцам другой руки. (Когда вы переходите к другой руке, вы просто снова возвращаетесь к поднятию одного пальца.) Затем кисть другой руки, предплечье, особенно упражняясь каждый раз в быстром отсоединении.

He’s a little bit puzzled, but he’s going ahead and doing this. Find out what he’s doing. You… he’s changed. I mean, you don’t have to have a whole flock of theta perceptics on him. You’ve either got a meter on him and the meter suddenly started to knock around, which is the easiest way to see changes, or you simply look at him, and he’s all of a sudden got a… a big twitch, like this, you know? Something… something not quite easily observed.

И научитесь быстро поднимать обе руки, прежде чем приступить к ногам. И, приступив к ногам, заставьте сдвинуться палец ноги. Затем добейтесь, чтобы человек поворачивал ступню в одну сторону и в другую, а потом пусть он наконец начнет поднимать ногу. И очень скоро он будет летать по воздуху... он наконец поднимет тело в воздух. Когда он сделает это, это будет для него большим потрясением.

And you say, „What’s the matter? What… what are you doing there? Did you get it behind you all right?“ „Well, yes.“ You say, „Well, how did you get it behind you?“

Всякий раз представление человека о том, какой энергией он располагает, становится наиболее стабильным в результате осознания того, что он управляет чем-то, чем раньше управлять было затруднительно. И рассеивания в теле утихомириваются, сущности замолкают, и все успокаивается. Вы восстановили энергию, и, конечно, когда вы делаете это, его восприятие включается. Человек становится «крутым». Во время этого процесса он вырастает до 2 892 метров.

„Well, I’ve developed a system for doing this.“ „Now what sort of a system have you developed for doing this?“

После того как вы справились с телом таким образом... после того как вы весьма удовлетворительно, просто чудесно урегулировали с ним таким способом, вы проводите некоторые испытания тела. Пусть он остается снаружи... и пока он работает с телом, вы обнаруживаете, что он склонен заскакивать внутрь всякий раз, когда делает себе больно, слишком сильно потянув за палец или сделав что-то в этом роде... он склонен заскакивать обратно в голову. Так что вы просто игнорируете это и... я хочу сказать, что вы просто заставляете его сделать это снова. Ну, заскочил он обратно внутрь — просто снова вытащите его наружу и начните снова.

„Well, the system I’ve just developed for this, is when I move them behind me I found out I had a lot of trouble getting the thing from there to there. So what I would do is I would recreate one behind me and drop a black curtain over the one in front of me.“

Вы обеспечиваете, чтобы, даже если телу причинена боль... то есть, даже если ткнуть его в какой-нибудь нервный центр. Есть такие... врач когда-нибудь ударял вас маленьким молоточком по колену? Что ж, ударьте его молоточком по колену. Вызовите какие-нибудь рефлекторные реакции и все такое. Особенно не калечьте его, но посмотрите, проявляет ли он склонность входить обратно. Вот что вы отмечаете — склонность. Не надо причинять ему сильную боль и заставлять его заходить обратно в тело. Если вы лишь слегка ударяете его или если он нервничает по поводу этого и из страха, что вы его ударите, немного приближается к своей голове — не-ет. Он не тэта-клир. Пусть, находясь снаружи, он прислонится к стене: «Ну давай, разбей эту голову об стенку».

Here’s the source of this boy’s occlusion. And you look around and you say, „Hey. Reach over now in front of you and lift that curtain. Now find another black curtain and lift that.“

Если человек продолжает нервничать по поводу своей головы... заскакивает обратно в голову каждый раз, когда вы начинаете похлопывать его по плечу или что-то вроде этого, слегка щипать его... существует другое упражнение. Я не знаю, насколько далеко посоветовать вам заходить в этом упражнении; я просто упомяну о нем мимоходом и оставлю это для проверки, поскольку я предпочел бы не заходить настолько далеко, чтобы посоветовать вам просить преклира управлять телом кого-то еще. Вы должны удовлетвориться тем, что он просто еще пошвыряет туда-сюда свое тело, пока не сможет делать это хорошо. Он должен делать это, находясь снаружи. Он управляет телом снаружи. То есть, вы могли бы продвинуться с ним настолько, что он смог бы взять кого-нибудь за ухо и заставить его повернуть голову. Привлеките внимание или получите внимание, находясь снаружи другого тела. Вполне допустимая проверка, хотя я не особенно много занимался этим.

My God! He’s looking at every mock-up you’ve given him. He’s still got ‘em all sitting in front of him. He needs to be drilled on time, in other words. He’s drilled on putting things in yesterday and getting rid of things once he has them, making them disappear. Just drill him on it – on a gradient scale.

После этого я бы перешел к возне с другими МЭСТ-объектами, теми, которые принадлежат непосредственно преклиру, и так далее. И возился бы с ними, увеличивая количество имеющейся у него энергии. Когда человек обнаружит, что может поднимать что-то еще, помимо своего тела, тогда он почувствует, что может привлекать чье-то внимание, и тогда вы решили проблему того, как он может оставаться в общении?

„Just put up. something and put it in yesterday.“ And he says, „I can’t.“

Однако если человек управлял своим телом, выполняя «упражнения по поднятию», то я всерьез сомневаюсь, что он будет сильно расстраиваться по поводу возвращения в тело. И, как я говорил, если он все же расстроен, то есть два способа справиться с этим: либо еще немного улучшить его способности, продвинув его к состоянию оперирующего тэтана — мы еще поговорим об этом, — либо просить его управлять объектами, чтобы он мог еще более основательно восстановить себя. Сделайте так, чтобы он стал вполне уверен в том, что, может общаться, когда выходит наружу. Или что он может привлечь чье-то внимание.

And you say, „Well, put up something smaller and less significant and put it in yesterday.“ And you finally get something so worthless that he can part with it.

Далее, одна из вещей, которая мешает кейсу шага I, это факт он ходит там и сям, и задолго до того, как он становится достаточно сильным и готовым что-то сделать, он начинает помогать кому-нибудь, убирать у него спайки или делать еще какие-нибудь глупости. В результате спайка может взорваться прямо ему в лицо. Он может заболеть... его тело может заболеть. Его мощь еще не возросла в сколько-нибудь значительной степени.

And, suppose he couldn’t do any of these things? Give him a toothpick and tell him to throw it out the window. „Now throw another toothpick out the window. Now get a mock-up of a toothpick and throw it out the window. Oh, you’ve got that? All right, get a mock-up of two toothpicks and throw them out the door. Oh, you’ve got that? Okay.“

Он начинает баловаться, ходить туда, ходить сюда, делать то, делать се, еще до того как стабилизируется вне тела. И он просто доставляет одитору дополнительные хлопоты. Так что время одитинга, затрачиваемое на это, должно быть довольно небольшим. Если у вас кейс шага I или если человек выходит из головы и он знает, что он вне головы... всякий раз, когда это имеет место, тут же переходите к упражнениям по созданию макетов и по поднятию, выполняя их попеременно, пока человек не будет стабильно находиться снаружи. Если вы оставите его в покое на слишком большой срок или просто позволите этому тянуться слишком долго, он выйдет наружу и попадет в неприятности.

And you go right on up along the line and mock-ups all clear up and everything’s getting beautiful. Honest to Pete, they will do the damnedest things! You’ll think they’ve got some comprehension… a preclear’s got some comprehension of what’s happening. And he’ll all of a sudden start to kid himself.’ And then he’ll start to kid you like mad. And if you aren’t watching him, if you haven’t got him on an E-Meter, you might as well be just talking to the moon.

Что вы делаете с человеком, у которого неизменно и постоянно перекрыто восприятие в отношении чего-то конкретного? Это означает, что он не желает управлять силой в отношении этого. Если это звук, то обычно человек беспокоится по поводу взрывов, потому что в космическом пространстве и в тех местах, которые тэтан посещал, он мог слышать звук только в центре какой-нибудь катастрофы. И это происходило тогда, когда энергия ударяла по нему и служила в качестве проводящей среды для звука вместо воздуха. Воздух представляет собой особую разновидность энергии. Здесь идет речь просто о сырой энергии. Что-то взорвалось, бабах! Понимаете? И он мог слышать бабах в безвоздушном пространстве только если он проводился электричеством, порожденным этим взрывом. Итак, звук, внезапный звук — это для него удар. И этот удар — обесценивание. У человека появляется убеждение, что звук может повредить ему... а это отнюдь не является хорошим убеждением, потому что ему нельзя навредить при помощи звука, если только это не какая-то специально созданная сверхзвуковая волна.

He’ll recover from this sooner or later, he’d pick it up next session or something of the sort. But from the moment that he hits a heavy ‘can’t’ and it’s missed, from then on things get dimmer and worse. That’s one for you to put in the book.

Как справиться с этим? Пусть он создает хлопушки и другие объекты, которые взрываются.

Your job is to establish ‘can’, the condition of ‘can’ in the preclear – not the condition of ‘can’t’. And if you’ve got any kind of a goal at all, that… that would be the goal! You’re establishing ‘can’. He CAN create snakes.

Здесь в любое время можно применить процессинг творчества. Но вы обнаружите, что у вас есть некоторые особенные кейсы; и вы должны были найти во время оценивания... если вы просто пройдетесь в своем оценивании по всем частям тела, динамикам и родственникам, то даже если вы и не проведете более подробного оценивания, вы найдете неспособности человека. И если у вас много этих «не могу», то у вас много материала, с которым необходимо работать. И вы можете работать с этими «не могу» до тех пор, пока вы не получите возможность приступить к «упражнениям по поднятию». Если вы проработаете его «не могу» с помощью макетов, то он придет в такое состояние, в котором он сможет поднимать какие-то вещи или выполнять «упражнения по поднятию».

And you start right out here at the beginning with an assessment to find out what he can’t, so that you can increase his capability. And you start right out at the beginning. You can give all kinds of sessions to people – little odds and ends of sessions and so forth, and maybe three- quarters of the time get away with it without giving him any assessment. Nine-tenths of the time, maybe, you can get away without an assessment.

Вы вывели его наружу, он снаружи, и что теперь? Не позволяйте ему немедленно пытаться разрешить все мировые проблемы. Он ужасно потрясен случившимся. Вы берете ваш список «не могу», изучаете, в каком состоянии находятся восприятия человека, и начинаете заполнять пространство вокруг него объектами, присутствия которых он не желает; либо, если пространство уже заполнено объектами, присутствия которых он не желает, то вы еще плотнее забиваете ими это пространство, прося помещать туда больше, больше, больше, больше этих объектов, пока он наконец не воскликнет: «К черту это!» — и не начнет вышвыривать их.

But, like me, you’re gonna hit somebody at 2:30 in the morning and all of a sudden hit THE ‘can’t’ on the case. It was sitting right there ALL THE TIME.

Вы справляетесь с его чувством нехватки тел, прося его макетировать тела людей, которые в прошлом приводили его в расстройство, и управлять этими телами; в особенности его собственное тело. Макетировать его и разрушать.

Your whole job would have been finished in about a half an hour if you’d found it first. And instead of that, you’ve processed him for three hours, then found the ‘can’t’ suddenly in processing, and then decided that you couldn’t afford any more time on it; you’re tired and you’d better get some sleep.

Итак, вот ваш уровень действия. И его восприятия становятся все лучше и лучше, увереннее и увереннее. Вы должны выявить его неспособности. Помните, что они у него есть, и они важны для вас, потому что, работая с ними, вы реабилитируете способность человека управлять энергией в пространстве. И его «не могу» или то, что он ужасно не хочет обнаружить в пространстве... если он не желает создавать или разрушать что-то, то он также ужасно не хочет обнаружить это в пространстве. Ему могут нравиться котята, и он может думать, что они просто чудесны; но если вы достаточно долго поработаете над этим в процессинге, то он сможет думать лишь об одном: «Раздолбать их к чертям!» Ведь он, вероятно, большую часть времени драматизирует какой-то большой оверт. Если он боится слонов, то он, вероятно, совершил оверт против слонов, и так далее.

And you will spend the next several nights undoing that one probably. You can just waste more time if you don’t get an assessment. You can just waste time all over the place. I think you could probably waste hundreds and hundreds of hours of processing in any one year – processing even indifferently. Just hundreds and hundreds of hours.

Следовательно, вы используете все, что только можете найти среди этих его «не могу», и если вы это делаете, то восприятия человека улучшатся. Кроме того, каждый раз, когда вы проходите эти «не могу», включайте в макеты какую-нибудь энергию, какую-нибудь сырую энергию... струйки, потоки воды... проявления сырой энергии. Когда преклир находится рядом с телом и вы просите его заставить тело расплавиться, тогда пусть, расплавившись, время от времени оно превращается в озерцо сырой, потрескивающей энергии. Пусть он заставит его вздуться, затем принять форму больших голубых шаровых молний, которые он превратит в красные, снова в голубые, выкатит из окна и взорвет снаружи, или что-то в этом роде. Просто время от времени вставляйте в макеты столько сырой энергии, сколько он может. И, кроме того, как я уже говорил, он слышал эти взрывы, так что время от времени пусть он макетирует что-нибудь, наподобие взрывающейся хлопушки, или чего-то в этом роде. Пусть сначала это будет чем-то сильным и резким. Человек действительно скуп на эти взрывы. Человеку трудно приходится трудно с диапазоном рассеивания, который вы ему задаете.

Every once in a while… for instance, I just found one here. I won’t mention any names but… I don’t want to disgrace anybody.

Вы переходите к «упражнениям по поднятию» и обычно получаете тэта-клира, который довольно стабильно находится вне своего тела. Если это не так, то поднимите его по шкале чуть выше. И вот таким образом мы справляемся с кейсом шага I. С кейсом шага I работать проще простого, и такими будут 50 процентов кейсов, которые вам встретятся. Я дал вам формулу для работы с ним. Эта формула сработает, при условии, что вы будете делать одну вещь: слушать то, что говорит вам преклир. Она сработает особенно хорошо, если вы проведете добротное оценивание на Э-метре... она очень хорошо сработает, если вы проведете хорошее оценивание на Э-метре.

I tell you, after you’ve been processing preclears for a little while, you’ll find they break down into classes. And they’re not classes of GEs – I’ll talk to you about that right now. They’re not classes of GEs.

Есть одна разновидность кейса шага I, о которой вы должны знать, и это такой кейс, который «делает ноги». Вы говорите: «Будь в полуметре позади своей головы», — бамммм! Сбежал! Тело обмякает... просто как тряпичная кукла... и вот вы сидите там. Вы говорите: «Эй! Эй, тпру! Ты где?» Он уже пролетает тринадцатую галактику по пути отсюда. Он думает, что там выход. Он больше не хочет иметь ничего общего со всем этим; он... обычно у него эйфория безумия. Он чувствует, что его ответственность такова, что он просто… — бац! Вы просто сидите там и уговариваете его... о, это ужасное ощущение, кстати говоря. Это может произойти с вами очень неожиданно. Это всегда совершенно...

The Genetic Entity has come up in terms of races. There’s the yaller race and the white race and… and the green race, and so forth. The number of races that have come up the track – we don’t care about these races.

происходит так быстро, что вы не вполне... вы не видите никаких признаков приближения этого.

If… the fact that somebody is trying to tell people that these races have equal rights under law isn’t telling anybody any brand-new big news – it’s darned obvious that they should have. It’s very weird here on Earth, that anybody should beat the drum about this.

Итак, вы добиваетесь, чтобы он пошевелил правой рукой, пошевелил левой рукой. В действительности он может не суметь управлять телом с такого расстояния, или его вышвырнуло наружу, или произошло что-то подобное. У такого человека... по моему опыту, у него всегда очень сильная эйфория безумия. Так что вы заставляете его обнаружить собственные постулаты о том, как прекрасна ответственность. И он скажет:

Well, that throws everything out of gear and why a lot of people get racial upsets is because there are really about 15 th… at least 12 or 15 thetan races here on Earth. And they’re scattered all through these five races – which is beautiful randomity, if there ever was any.

«Она не прекрасна. Я больше не хочу иметь с этим никакого дела». Когда вы наконец вернете его обратно, вы сможете поспорить с ним по этому поводу.

You’ve got the GEs coming along and they fit into about five racial streams, and then… then you’ve got about… then you’ve got all these thetans.

Да, вы можете довольно долго сидеть там. Вы просто убеждаете его пошевелить пальцами.

They, just recently, on recent spirals, they were all basically more or less the same in the beginning, and then they’ve gone off and because of their separate tracks, the separateness of their histories, the differences of their history, you have, all of a sudden – by the way, they’re all about the same age. And you have… all of a sudden you have 12 or 15 thetan backgrounds which have 12 or 15 different characteristics.

Не требуется очень усердно уговаривать его, но иногда... иногда приходится прибегать к крайней мере: «Подумай о своем бедном одиторе. Подумай о семье, — вы просите его подумать обо всех этих вещах. — Подумай о своем бедном одиторе». Самый упрямый из тех, кого я знаю, возвратился обратно после этих слов. И это проблема. Не допускайте, чтобы это выбило вас из колеи, не допускайте, чтобы это обеспокоило вас, потому что этот преклир вернется обратно. Он не сделает этого, если вы впадете в истерику и уйдете, или убежите.

And so it doesn’t matter whether you have the so-called Caucasian or the Aztec race – I think that was what… wasn’t that what that was the Nazi had the… Or was it a Caesarian… I forget. Oh, yes – yeah. The Arrogants, Uh… anyway, it doesn’t matter a doggone which one of these GEs you pick up, you’ll find out really what’s important about him is does he fall… which one of the thetan races does he fall into, in terms of processing, and actually in terms of interpersonal relationships. These guys are trained in a particular and cruelty way. And I don’t care whether you’re in the heart of Africa or any place else.

Итак, что делать в таком случае? Вы просто заставляете его пошевелить правой рукой и левой рукой, и немного пошевелить головой вот так, и внезапно он... что ж, с ним все в порядке, и он снова оживает. Но бог ты мой, когда кто-нибудь «делает ноги», там будет тело, мертвее которого вы еще не видели.

Now I don’t know too much about… I’ve processed an awful lot of Negroes down around Savannah, and I didn’t find them varying from the pattern in any way, shape or form. Not even vaguely. And… but amongst them here were evidences that you had these 12 or 15 thetan lines coming in there.

Есть немного другой тип кейса, который делает нечто странное, и он в действительности не сильно отличается от предыдущего; с ним не в порядке то же самое: у него эйфория безумия. Пусть он макетирует людей, которые сходят с ума, и пусть он макетирует людей, которые совершенно здоровы душевно, очень уравновешенны, очень ответственны, и людей, сходящих с ума. И пусть он макетирует людей, которые душевно здоровы, ответственны, несут на себе огромный груз, тех людей, которые взвалили весь мир себе на плечи, и затем пусть он перевернет мир, поместит его перед ними, поместит его позади них. И затем пусть он возьмет людей, которые очень уравновешенны и которые делают все это, и заставит их неожиданно начать смеяться сумасшедшим смехом, и так далее. Пусть он создает макеты подобного рода, которые показывали бы, как серьезность превращается в полное безумие, а безумие превращается в серьезность и так далее. Кстати, вы получите от этого большое удовольствие. Это очень забавно.

There’s the Snake Men, there’s the Invaders – I won’t bother putting them down. You’ll recognize them one of these days. I’ll have to make up a table. I’ve got to do this research myself. I haven’t picked up this research. I’ve… I can do all the job they should have done over the last 80 million years here in the last couple, but I… I… it takes a little time. Uh… not much…

Но этот другой человек «делает ноги» уже ненамеренно и по-прежнему находится в общении... это происходит с ним случайно... его ВЫШИБАЕТ из головы. Вы говорите:

But they… you’ve got your Invader People. You’ve got a crew of… well, let me tell you the classifications they fall into here.

«Будь в полуметре позади своей головы», — это немного выводит его из равновесия и он — бабах! И оказывается размазанным по потолку или чему-то еще. И вот он распластывается на потолке, смотрит вниз на комнату, и у него эйфория безумия... связанная с каким-то прошлым телом или чем-то в этом роде, и он находится прямо там, в комнате, и он видит вас и просто насмехается над вами. И тело... хотя оно не выражает практически никаких эмоций, оно просто говорит: «Да, ты никуда не годишься, ты не заставишь меня возвратиться внутрь. Ну и что ты будешь делать?» — и так далее. Оно просто разговаривает таким образом, оно не шевелится.

A lot of your entertainers and uh… some of the bigger sparks that you run into are Fifth Invader people or one of the Invader Force people. These guys come in from Lord knows where; they’re picked up in certain groups, sometimes picked up for a certain capability. They’re trained in one way or another, and they’ll hit planets, and so on, sort of all at once. Hit ‘em in various and peculiar ways.

Человек находится где-то на потолке. И вы практически можете ощутить, как от него исходит безумие. Вы делаете то же самое, что и в первом случае. Вы можете просто пройти... пройти поток, если приходится это сделать. Если, имея дело с подобным кейсом, вы не можете придумать ничего больше, то пройдите то, как великолепно быть ответственным, и то, как великолепно быть безответственным, и так далее. Если вы настолько сбиты с толку, что не можете придумать ничего больше, то помните, что прохождение ответственности разрешает это. Лучше всего добиться, чтобы он макетировал душевно здоровых людей, у которых внезапно съезжает крыша, перемещал их по комнате, переворачивал их вверх тормашками, макетировал чокнутых людей, которые внезапно становятся душевно здоровыми, макеты людей, держат мир на своих плечах, и людей, тянущих МЭСТ-вселенную на своем горбу и сваливающих ее на других людей. Любые макеты, имеющие отношение к тому, чтобы поднимать объекты и быть ответственным за них, или за действия. Любой подобный процессинг творчества.

And uh… they’ve been through enough hell and high water that when they get… by the time they’ve gotten here, they’re pretty well convinced their power’s shot. And they have… the… their… they… they feel pretty degraded. They don’t feel like they’re worth a shucks. They don’t feel like they can use any energy. They… they feel like they’ve got to hold this back. They usually have a pretty good imagination. The way you treat these people is very simple: You go through a routine assessment.

На самом деле они оба являются одним и тем же типом кейса... они оба «делают ноги». Но один из них «делает ноги» и выглядит мертвым, а другой просто «делает ноги», оказывается на потолке и не может вернуться в тело... на самом деле не может вернуться в тело.

Now an assessment should carry parts of the body, and with these people you will find ‘hands’ produce quite a drop. You don’t even have to know, see, why ‘hands’ produce this drop. You don’t have to credit the Invader theory. You can go ahead stumbling around like everybody else has stumbled around. You don’t have to say there are Invaders or anybody lives in space. You can assume the, what’s known as the ‘Anthropomorphism uh… Earthman Supersanitary Sentarianism of the Universeish’ type of thing, where the only thing alive in this whole universe is an earthman, and uh… the only planet which is inhabited in all these quadrillions to the quadrillion quadrillion quadrillion of stars, the only one that has any planets is Sun 12, and uh… you can assume this if you want to. I mean, people have assumed a lot more idiotic things. They’ve assumed that, they’ve assumed that wearing glasses made your eyes better.

У них обоих эйфория безумия... у них обоих. Они совершенно чокнутые! Тэтан выходит наружу совершенно безумным. Однако возвратить тэтана к нормальному работоспособному состоянию, потому что он не настолько безумен, как хомо сапиенс, находящийся высоко на шкале тонов... но этот тэтан совершенно безумен.

Now… so these characters have run into the cops and… and they’ve gotten their hands bashed up. Well, you’d find out, if you were running this case, you’d find a certain series of ‘can’ts’ and if you ask all ‘can’ts’ and these races bust down automatically. You’d find out something was wrong with their hands, or they had an emotion about hands.

Здесь, в шаге I, упоминается несколько других вещей, которые вы можете или не можете делать... всевозможные вещи. Как говорится здесь, вы можете попросить человека подлатать какие-то части тела; если хотите, вы можете проделывать разные вещи, но в действительности вы делаете это лить для того, чтобы сориентировать тэтана в отношении тела. И я не хочу, чтобы у вас возникло представление, что это важно — то, что он делает для тела. Это не так.

And this would be rehabilitated by Creative Processing to make them be able to handle hands. Isn’t that difficult? And uh… you’d also find out that they were pretty hepped on the subject of… on the second dynamic. They’re quivery and upset about it. When you put out a communication line, you find out it starts at the far end and leads back to them.

Вам надо привести человека в такое состояние, чтобы, если тело прекратит дышать или произойдет что-нибудь в этом роде, он просто пошел бы и взял другое тело. Тела очень дешевы, очень дешевы. В них химических веществ на девяносто семь центов.

One of the Invader forces has this slogan that they… that the paymaster is sensation, and that’s all the pay there is as far as they’re concerned. So they’re operating in a unit, they have certain goals and plans. We’re not even interested in those. We’re just interested in this fact.

Шаг I — это очень легкий шаг. То, что кто-то «делает ноги», — это единственная помеха. Пятьдесят процентов ваших преклиров попадают в эту категорию. Не напортачьте, проводя этот шаг. Я дал вам до изумления простой... очень простой процесс, с помощью которого можно разрешать такой кейс. И если вы не будете отклоняться от этого, то всякий раз кейс шага I будет у вас... бам! Договорились?

And what’s the next thing? You get the ‘can’t’, you find out that darkness is a keynote. They’re hiding. That darkness has a great value to them. They want to hide in that darkness. Very often you start to ask them to mock up a cop. „Ha, ha! No. No!“ But they’ll be able to get the badge sooner or later and do something with the badge. And what’s the gradient scale of ‘cop’? Well, a badge, and then a cap and a stick and a gun and the rest of it, until you’ve got a ‘cop’. And then you move him in and out and do things with him. Oh, that’s uh… very simple, isn’t it? This is just routine then.

Большое спасибо, и спокойной ночи.

All right, you take your Snake Man. Just as far as processing is concerned, there’s nothing easier. Where this becomes interesting is in terms of behavior. And you don’t care about that either. Your Snake Man’s going around… he’s very quiet. He wants you to prove everything. Prove, prove, prove, prove. And if there’s any gadget made under the sun which is mechanical that will restimulate an incident which he finds, he’s bound to find it and turn it out – somehow or other. Or make some preclear test it. Prove, prove, prove, prove.

(КОНЕЦ ЗАПИСИ)

One I know of, for instance, bought a couch that had a vibrator in it, then he stepped up the vibrator so it would automatically restimulate Fac One. He put the guy down on the thing so his forehead touched the button that the vibrator vibrated on, and uh… then he’d lie there and this thing would shake him up and it’s just feel like the waves coming in from the Coffee Grinder of a Fac One. Make people very sick. But uh… he proved it all right.

Well, his main idea is, is he will protect snakes. He’ll… he’ll – create snakes like mad, but he wouldn’t destroy any.

Another one’s the Cat People. God knows where the Cat People came from. Lord! Lord! Lord! These people are sure lost. Most of them are mad as hatters. And they have huge, huge, often slanted… they… they’ll take the GE and they will change the GE’s eyes to large and slanted; they’ll make the GE grow very thin. And the eyes will be big and quite often uh… uh… very feline. And they’re lost. They don’t know where they are. And they kinda look like cats. And they’ll talk to you about catbirds from some place or another.

But what do we find in their case? We find out that cats are a ‘can’t destroy’. And then there are other people who are similar to that that; find cats that can’t destroy that aren’t part of the Cat People, because to be a good valid cat person one of the first requisites is to be strictly fruitcake and very thin. They’re really lost. I don’t know who got hold of the Cat People or where or brought them in to the track, but they spin as quick as you look at them. You’ve known some of them, I’m sure. They’re kind of: sweet and they’re kind of anxious to help, and they’re kind of starry-eyed and they’re not very forceful – they’re very weak. And uh… all of a sudden, if – you were to tell one of them suddenly that he couldn’t possibly be of any help, you can just watch him spin right on the spot.

And then, as we go on from there, we find the guys that you would just swear to GOD had never had anything to do with thetans. You’d just: swear it! They become two types of individual here on Earth: They become the Capitalista, the Commissar, the Nazi police chief – they’re all the same breed. „Hold on!“ They’ve got to pull everything in on ‘em. And by the time you’ve started to process this character, good God! Get a building jack! They’ll pull everything in on them – just everything. And there’s so little thetan left about them, that to move them around, you’re just going to have a rough, rough time of doing anything with this case. Rough case. „Hold on… Hold on.“

But how do you cure it? By getting them to throw something away – a toothpick. You’ll find out immediately they wouldn’t let go’ of anything; that’s the first thing you’ll find out about ‘em. And that tells you immediately that they belong to that nebulous race.

Now, then here’s your Monitor People. The female of that species we’ve decided to call the Merrimacks after that ancient battle. So, these people… you want them, the test on them… They, by the way – this is peculiar to a lot of these other races, so it isn’t a singular test – these people love to wear ‘hornrimmed spectacles’. If you could let them go around with ‘spornrimmed hecticles’ on and no glasses in the… in them, they’d be happy. That’s because your Monitor wears heavy goggles during Fac One and so on. But don’t mention insects to these people because they’ll ordinarily just go off the pin. They’ve got something to do with insects. I don’t know what. These people are quite salvageable, by the way.

But they’re organizers, par excellence. And you’ll find them out in the society doing terrific jobs of organization. None of these people, you understand, are bad. This is peculiarities.

And boy, you’ll find these in the Brown Race and the Black Race and the Yellow Race and everything else. You’ll find these same characters. They came down and did a spread.

Now those are just a few… they are just a few of these.

Oh, yes-yes! Yes. There’s your wide-open case. The wide-open case, who is quite often found a beautiful bodied girl. They are very often very wide open. And you couldn’t possibly imagine how there could be anything wrong with these people. And they get a different Fac One, and they’ve got a different lot of other things, and they are almost perfect at esp… espionage; they may not realize it but they’re trained espionage people. You could s… just start giving them an examination that would be given standardly to an espionage officer and they will answer up perfectly on every line.

And they’re characters. Now on the cycle of action, although they’re wide open and very pretty as bodies, they’re sudden death. They’re right over there against death. And you try to pick them up along the line anyplace and, „Oh, no!“ They’ve evidently agreed until they’re wide open. They evidently have their perceptics on some kind of an agreement someplace or other. I don’t know where they come from, or who they’re spying for. It’s a big, big joke. I don’t know who they are.

I’d find out if they were dangerous, they aren’t. But uh… they run a different kind of a Fac One – they run it all wide open. And although their wide openness is terrific, their sense of reality is just shot! Terribly bad sense of reality. Awful! Just grim!

That’s rather typical. These are types.

What do you do with each one of these types? Give them an assessment. You’ll find out the one thing your wide open case can’t do is face any prior existence. Under no circumstances! This just throws them into horrors.

You say, „You might have lived before,“ and all of a sudden this case starts to go neeowww! Spin! Gee! They… I don’t know why that is but it’s just there.

Peculiarities – lots of peculiarities one way or the other in all of this. But you look for ‘cant’s’.

Now, you will get very shortly – if you just look at just that many – types as I’ve given you there – you’ll all of a sudden be able to shape these cases up. And you can all of a sudden look at this guy and he seems to be doing all right in a society, and uh… you start to process him and boy! He won’t let go of anything. He’s got lots of money, you find out. He won’t let go of a thing. You start to examine his ridges, he’s pulled practically every ridge he’s got right in down on top of him.

You’ll find out such nauseous details as his bowels don’t move. Once in nine days or something like that. I mean, it’s gone to that extent. He wouldn’t blow his nose for fear he’d lose something. That’s nauseous but uh… medically quite necessary.

Now you got this next boy and you’re looking him over and uh… well, how do you get that guy out of it? Personally, the biggest joke you can pull is don’t! He’s not even vaguely interested in being gotten out of it. Who are you to go around rescuing him? He isn’t interested in it, really.

He uh… wants to prove to somebody they have driven him so bad that he needs treatment. That’s about as near as he will come to wanting to be treated. He just wants to prove it. And so when he’s on treatment, then he proceeds to look worse and worse. And he’ll get worse and worse. Quite a liability.

The rest of them are pretty easy. The Invader boys present a hard case, mostly because they start feeling very degraded. And there are several crews of those, by the way. There’s not just one crew. And all of them feel more or less degraded. But the third battalion of the Fifth Invader Force is practically out through the bottom of the chute. You’d have to invent something below minus eight.

When they first find themselves turning on a small beam of energy, they just collapse. It’s a level of degradation you never heard of, yet they might be operating quite well. They’re, by the way, terribly effective here on Earth as revolutionaries. So we quite often find them in Scientology.

They’re quite effective. That’s what’s strange about it. They can’t handle any more force than that, but how much force are they capable of handling, just beyond computation, practically.

All right, when you do an assessment, well, you might ask something about this. But you’ll pick these things up. And this isn’t anything you have to tell a preclear about.

If you will take the HANDBOOK FOR PRECLEARS and if you look there in the front of it, you’ll find a list of relatives in one of the Acts – early Act – and then you’ll find a list of the parts of the body. And let’s find out about creating and destroying these relatives and these parts of the body.

And then I have here a list of nouns, which I’m going to mimeograph, which are embracive of all these various nouns. And they run any… anywheres from an angle down: watch, windows, wings, jewels, kettles, keys, forks – I’m just reading out – there’s just hundreds of ‘em here. But they’re embracive of every kind of a noun that there is. I mean, it’s an inclusive list. So we’ve got that one.

I’m going to get that and this Game Processing – I’m going to get that and Game Processing mimeographed. And we’ve… we’ve got a course book we’ve got to make up. So you won’t have the benefit of that right away.

But if you were to take a list of basic English or a book on Basic English, you can get a terrific assessment out of it. You’ll put the preclear on that and you ask him if he can create or destroy on these eight dynamics.

Now I showed you a very little example of this very early in the course. But you do that same thing and you apply every noun you can think of, every body part you can think of, every kind of a person you can think of, every relative you can think of. And by the time you’ve done this, by golly! There isn’t anything you won’t know about this preclear.

And to this you add what you see up here: three areas of track. And for God’s sakes! question him for all three areas of track. Body versus bodies – that’s the latter area of the track. That’s fairly recent. That’s the third one. The second one is thetan versus bodies and bodies – one or more bodies. That’s a very recent one. But that’s the middle ground of the track. Balls of light going into bodies, and the first one up here is the thetan versus the thetan. And that’s balls of light or beingnesses merging with beingnesses, and apart from beingnesses, and doing things to beingnesses, doing things to bits of light, putting them in cans and taking them out of cans, and so forth. And this second one is using a body on that same basis.

Bodies doing this to thetans, thetans taking over bodies. These are mock-up situations. So you use those three areas of track. And this is theoretically everything that could possibly happen to a ball of light or a – ball of light versus a ball of light. Everything that could happen to a ball of light with regard to a body; everything that could happen to a body at the hands of a body. Mock-ups. Unlimited supply.

So, you see here, we have, then, a very wide range. But it’s very easily patterned – quite easily patterned. You find of all of these things the overt acts are against one, thetans, two, bodies, and overt acts by bodies against bodies – gives you three categories of DEDs, DEDEXes, overt acts and motivators.

So don’t forget there’s such a thing as an overt act against a thetan, or many thetans. You’ll get most of the charge you get off some cases that are in bad shape, right there in that department.

Well, that’s what you do, and that’s how you do an assessment. And that’s really all there is to it. You keep a record of that and then you use it for your mock-ups.

And there was one question I was asked is: Would I be willing to create or, if under what conditions or anything else? Don’t worry about that. Just say, „Would you create…“ And the preclear starts qualifying, this preclear’s worried. Get this preclear unworried and give him some more assessment. Let’s take a break.

(TAPE ENDS)